Auteur
|
Bericht
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Wo 22 jun 2011 10:52
|
|
Citaat: You mean as striker? Targetman?
No. I think this word may means 'someone can receive the ball'.
Here:
http://www.garagetv.com/video-gallery/y ... meter.aspx
Targetman=aanspeelpunt.
|
Riejuh
Geregistreerd: 03-06-2008
Forum berichten: 7454
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: IJzendijke
|
Geplaatst: Wo 22 jun 2011 10:58
|
|
Oppertunity to pass the ball to somebody?
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Wo 22 jun 2011 11:05
|
|
Yes. Maybe...
|
Anoniem
Gedeactiveerd
Geregistreerd: 22-01-2009
Forum berichten: 2348
Nieuws reacties: 2
Woonplaats: -
|
Geplaatst: Wo 22 jun 2011 20:13
|
|
The more teamplayers you can reach with the ball, the more 'aanspeelpunten' you have.
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Do 23 jun 2011 07:45
|
|
Citaat: The more teamplayers you can reach with the ball, the more 'aanspeelpunten' you have.
You may mean 'aanspeelmogelijkheid', Ian.
|
Anoniem
Gedeactiveerd
Geregistreerd: 22-01-2009
Forum berichten: 2348
Nieuws reacties: 2
Woonplaats: -
|
Geplaatst: Do 23 jun 2011 07:59
|
|
Yes, sorry my mistake.
|
Pannie
Geregistreerd: 07-07-2010
Forum berichten: 413
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: -
|
Geplaatst: Do 23 jun 2011 09:59
|
|
Both can be used! It is not wrong to say aanspeelpunt(en). In fact, I think both are equally used. The difference is that aanspeelmogelijkheid literally translated means possibility to play too en aanspeelpunt point to play too.
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Do 23 jun 2011 10:50
|
|
Citaat: Both can be used! It is not wrong to say aanspeelpunt(en). In fact, I think both are equally used. The difference is that aanspeelmogelijkheid literally translated means possibility to play too en aanspeelpunt point to play too.
I think aanspeelpunt is used more often as targetman in the front, like Stefan Pettersson, Patrick Kluivert...
Search this word on Google, most results refers to targetman, Pannie.
|
Pannie
Geregistreerd: 07-07-2010
Forum berichten: 413
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: -
|
Geplaatst: Do 23 jun 2011 11:24
|
|
True. It's a common word though, but frequently used to strikers indeed.
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Ma 4 jul 2011 10:09
|
|
What's the meaning of bosloop and bikkelen?
|
Riejuh
Geregistreerd: 03-06-2008
Forum berichten: 7454
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: IJzendijke
|
Geplaatst: Ma 4 jul 2011 10:15
|
|
bosloop: running trough the forrest..
bikkelen: Performing a physical exercise wich is hard to complete without mental strength..
A former Ajax-midfielder who was good at "bikkelen" on the midfield was Davids..
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Ma 4 jul 2011 10:26
|
|
OK. Very clearly. Thanks!
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Za 23 jul 2011 15:02
|
|
What's the meaning of 'stadionverkoop'?
|
Anoniem
Gedeactiveerd
Geregistreerd: 26-02-2008
Forum berichten: 2874
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: -
|
Geplaatst: Za 23 jul 2011 16:25
|
|
Ticketsales that actually take place at the stadium and not via pre-sale.
|
LouisJari
Geregistreerd: 14-03-2010
Forum berichten: 431
Nieuws reacties: 0
Woonplaats: Wuhan, China.
|
Geplaatst: Za 23 jul 2011 18:29
|
|
Thanks, Perry.
|